termos colemanāļāļāļ°āđāļāļŠāļĨāđāļāļāļāļĒāđāļēāļāļŠāļĄāđāļģāđāļŠāļĄāļāđāļāļĒāļāļģāļāļĨāļĒāļļāļāļāđāļāļĩāđāļāļīāļŠāļđāļāļāđāđāļĨāđāļ§āļ§āđāļēāđāļāđāļāļĨāļĄāļēāđāļāđ āļāļģāđāļŦāđāđāļāđāđāļāļ§āđāļēāļāļļāļāļāļ°āđāļāđāļĢāļąāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāđāļŠāļđāļāļŠāļļāļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļĨāđāļāđāļāļĄāļāļāļāļāļļāļð°ð°
termos coleman,kalilāđāļāļīāđāļĄāđāļāļāļēāļŠāđāļāļāļēāļĢāļāļāļ°āđāļāđāļāļĄāļŠāļĨāđāļāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāđāļē RTP āļŠāļđāļāđāļāļĒāļāļēāļĢāđāļāđāļāļĨāļĒāļļāļāļāđāļāļĩāđāļāļāļāđāļāļāļĄāļēāđāļāļ·āđāļāđāļāļīāđāļĄāļāļĨāļāļāļāđāļāļāđāļĨāļ°āđāļāļīāđāļĄāļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđāđāļāļāļēāļĢāđāļāđāļĢāļąāļāđāļāļīāļāļĢāļēāļāļ§āļąāļĨð°ð°